ایران فتحعلی‌شاهی"به‌روایت سفیر فرانسه 

مترجم کتاب «ایران فتحعلی‌شاهی» این کتاب را شامل گزارشی از اوضاع سیاسی، اقتصادی و اجتماعی ایران دوره فتحعلی شاه قاجار دانست که از سوی یک فرانسوی برای دستگاه حکومتی فرانسه تهیه شد. «فردنامه پاریس» حاصل مشاهدات سفیر ایران از این شهر در همان دوران نیز ضمیمه این کتاب است.

علی‌محمد روح‌بخشان، مترجم این اثر، در گفت‌وگو با ایبنا، این اثر را «مشاهده‌نامه» خواند و گفت:‌ «لویی لانگلس» فرانسوی در دوره فتحعلی شاه قاجار از سوی حکومت کشورش به ایران فرستاده شد تا از اوضاع سیاسی و اجتماعی ایران گزارشی تهیه کند.

وی افزود: نگاه خاصی بر این گزارش غالب نیست و نویسنده تنها به بیان مشاهداتش پرداخته است، به همین دلیل می‌توان کتاب را اثری مستند و قابل مراجعه برای علاقه‌مندان دانست.

روح‌بخشان ادامه داد: نویسنده این گزارش بیشتر به مسایل دربار پرداخته، نحوه حکومت‌داری و سلسله مراتب سیاسی در ایران را ذکر می‌کند.

وی به ضمیمه این کتاب با عنوان «فردنامه پاریس» اشاره کرد و گفت: این اثر که به همت ایرج افشار در یکی از نامواره‌های دکتر محمود افشار تهیه شده، حاصل مشاهدات سفیر ارمنی ایران در دوره فتحعلی شاه است که برای تهیه گزارشی از پاریس از سوی دربار به این شهر فرستاده شده بود.

با مطالعه این کتاب می‌توان از اوضاع ایران و فرانسه در دروه‌ای مشابه آگاه شد. این گزارش‌ها با توجه به این که از سوی دو فرد خارجی نوشته شده‌اند، می‌تواتند مورد توجه مخاطبان قرار گیرد.

 

کتاب «ایران فتحعلی‌شاهی» در 144 صفحه و بهای 19000 ریال از سوی انتشارات کتاب روشن منتشر شد.ه است